Archive for November, 2012

Simpozion internaţional de studii japoneze“Interpreting Parades and Processions of Edo Japan: History, Culture, and Foreign Relations”

Universitatea Hawaii organizează pe 11 februarie, 2013 un interesant simpozion internaţional care cuprinde următoarele prezentări având ca temă principală perioada Edo (1600-1867):

Dr. Hiroshi Kurushima, Professor, National Museum of Japanese History
“Interpreting Early Modern Japanese Society as ‘the Age of Parade’ Yields a New Image of Early Modern Society”

Dr. Gregory Smits, Associate Professor, Pennsylvania State University
“Making a Good Impression: Cultural Drama in the Ryukyu-China Relationship”

Dr. Manabu Yokoyama, Professor, Notre Dame Seishin University
“Two Kinds of Ryukyuan Embassy Procession Scrolls from the Sakamaki/Hawley Collection”

Mr. Travis Seifman, PhD student, University of California Santa Barbara
“Ryukyuan Embassy Processions: A 1710 Edo Nobori Scroll from the Sakamaki/Hawley Collection”

Dr. John Szostak, Associate Professor, University of Hawaii at Manoa, Dept of Art and Art History
    “Picturing the Ryukyus: Ideas Behind the Exhibition”

Dr. Mark McNally, Associate Professor, University of Hawaii at Manoa, Dept of History & the Symposium Discussant
    “Edo on the Move: Parades and Processions in Early Modern Japan

Pentru înscriere la simpozion aici.

Pentru alte detalii aici.

 


Apariţie editorială “Kokugaku in Meiji-period Japan”

A apărut volumul “Kokugaku in Meiji-period Japan: The Modern Transformation of ‘National Learning’ and the Formation of Scholarly Societies” (Leiden, Boston: Global Oriental, 2012) de Michael Wachutka.

Volumul se adresează cercetătorilor şi studenţilor interesaţi de istoria modernă a Japoniei şi de problema continuităţii şi schimbării în procesul de stabilire a statului modern: “Kokugaku in Meiji-period Japan offers a new perspective on scholarly networks and the foundations of modern Japan. Utilizing never-explored original sources and with a unique focus on the persons involved, Michael Wachutka elucidates how kokugaku as a cornucopia of traditional knowledge played an important role in raising a new generation of truly ‘national’ citizens (…).”

Volumul cuprinde următoarele capitole:

Preface

1. Kokugaku at the Dawn of the Meiji Period

1.1. Introductory Remarks

1.2. Two Sides of the Same Coin: The Jinmu-tennô Revival and New Foreign Relations

1.3. Yano Harumichi’s Manifesto Kenkin sengo

2. Kokugaku Scholars and Religious Administration

2.1. Early Meiji Institutions for Religious Administration

2.2. Kokugaku Scholars as Popular Educators and Shinto Proselytizers

2.3. The Shift from Shinto as the State Religion to the Imperial Way as public Morality

3. Kokugaku Scholars and Higher Education

3.1. The Early Stage of Meiji Kokugaku Academic Activities in Kyoto

3.2. Success and Conflicts at the Early Academic Institutions in Tokyo

3.3. The Gakushinsai, Increasing Antagonism and the Closing of the First University

4. New Venues for Kokugaku Training and Research

4.1. The Founding of Tokyo University

4.2. The Ise Centre of Imperial Studies Jingû kôgakukan

4.3. The Institute for Research of the Japanese Classics Kôten kôkyûjo

5. The Boundless Society Yôyôsha

5.1. Members of Diverse Backgrounds

5.2. The Aim of Establishing Yôyôsha

5.3. Monthly Meetings and the Journal Yôyôsha-dan

5.4. Retrospection as a Core Concern and the Transition to Specialized Scholarly Circles

6. The Historiological Association Shigaku-kyôkai

6.1. The Aim of Establishing the Shigaku-kyôkai

6.2. The Opening Ceremony and the Subjects of Historical Study

6.3. The Inaugural Speech on Motives and Goals

6.4. Compilation Procedures, Monetary Problems, and Venue Changes

6.5. Staff Changes and Broadened Interest in the Association’s Journal

6.6. An Almost Modern Discourse on History

7. The Great-Eight-Island Academic Society Ôyashima-gakkai

7.1. The Aim of Establishing the Ôyashima-gakkai

7.2. The Ôyashima-gakkai’s Regulations

7.3. The Society’s Journal and Expanding Membership

7.4. Emperor Meiji, Imperial-style Education, and Links to the Ôyashima-gakkai

7.5. Other Kokugaku Organizations Promoting Japaneseness

8. The Great-Eight-Island School Ôyashima-gakkô

8.1. The Aim of Establishing the Ôyashima-gakkô and its Beginnings

8.2. The School’s Regulations and Curriculum

8.3. The Specialized Course on Poetry and Literary Texts

8.4. The School’s Teachers and Staff

8.5. Transition to the Second Semester and the Students at the Ôyashima-gakkô

8.6. Everyday Life at the Ôyashima-gakkô

8.7. Some Internal Problems, a Countrywide Expansion, and Long-term Success

9. Further Developments in Taishô and Shôwa Japan

9.1. Using Folktales and the Rise of ‘New Kokugaku’

9.2. Haga Yaichi and Kokugakuin University’s Anthem

9.3. Yamada Yoshio and the Zealous Nationalistic Use of Kokugaku

9.4. Emperor Shôwa’s Allusive Retrospection and the Post-War Interest in Kokugaku

Conclusion

 

 

 

 

 


Traducere în engleză a unui important volum de Masayoshi Matsumura

De curând a fost tradusă în limba engleză cartea profesorului Masayoshi Matsumura 『ポーツマスへの道: 黄禍論とヨーロッパの末松謙澄』. Traducerea în engleză, cu titlul ‘Baron Suematsu in Europe during the Russo-Japanese War (1904-5). His Battle with the Yellow Peril’, îi aparţine profesorului Ian Ruxton de la Institutul de Tehnologie Kyūshu care subliniază importanţa acestui volum astfel:

“Baron Kencho Suematsu (Suematsu Kencho in Japanese) is a little-known figure but quite an important one in the history of Anglo-Japanese relations. An early introducer of Japanese culture to a Western audience, he was also the first translator of ‘Genji Monogatari’. This book helps to give some background about him and his upbringing, first in Kyushu then Tokyo and finally at Cambridge University. I felt it was important to translate this book in order to help make his name more widely known and to underline that there were some Japanese students at Cambridge University in the 19th century.”

 

Cartea poate fi consultată în fomat electronic aici.


Burse postdoctorale de trei ani în domeniul studiilor japoneze la Universitatea Cambridge

Departamentul de Studii Est Asiatice al Universităţii Cambridge lansează în 2013 un nou proiect cu durata de 5 ani intitulat “The Dissolution of the Japanese Empire and the Struggle for Legitimacy in Postwar East Asia, 1945-1965.”

În cadrul acestui proiect vor fi oferite prin concurs două burse postdoctorale de 3 ani pentru doi tineri doctoranzi care doresc să facă cercetare în acest domeniu (detalii aici).


Atelier de studii japoneze la Berlin

În perioada 6-7 decembrie 2012, Universitatea Liberă din Berlin organizează atelierul  „Self-Narratives in Japanese Studies: Literature and History”.

Membrii secţiei de literatură şi istorie culturală ai acestei universităţi fac cercetare în cadrul echipei interdisciplinare “Self-Narratives in Transcultural Perspective”. Această echipă cercetează formele   de manifestare a “self-narrated life” în diferite culturi, regiuni şi perioade.

Pentru detalii despre activitatea  echipei de cercetare vezi site-ul proiectului.


Calendar

November 2012
M T W T F S S
« Oct   Dec »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
© 2011 Centrul de Studii Japoneze, Universitatea din Bucureşti
iDream theme by Templates Next | Powered by WordPress
Threesome